Que quedi clar d'una vegada, perque a mi m'ha costat una miqueta pillar-ho: els indis dineh (amb accent a la e) si que son navajo, entesos? Passa que 'navajo' es un terme imposat pels espanyols primer, i despres pels nord-americans, o sigui imperialista total. En la seva llengua, ells son 'dineh'.
Mare de deu, no entenia res! Mirava i remirava la web, mai no n'havia sentit a parlar, d'aquests indis! Parlava amb gent d'Arizona, a Seattle, i ells tampoc no els coneixien! Us vaig dir 'son veins dels hopi i els navajo', perque Black Mesa, a Big Mountain, es en una part del territori que comparteixen les reserves hopi i navajo, i per forsa* ho havien de ser! Pero era mes facil que totes aquestes especulacions: son navajo.
NO, perdo: son dineh!
Avui he anat a Taala Hooghan (que vol dir 'casa comunitaria' en dineh), un centre social autogestionat que organitza la caravana. El Russell m'ha acabat d'aconsellar sobre algunes coses que dubtava, i d'altres encara queden en suspens --pero tot anira be!
Per que no vaig comprar el sac de dormir a Seattle? Maleit sia!
Dema farem un sopar comunitari a Taala Hooghan, a veure si conec a mes gent de la caravana! Ara he de llegir moltes coses, moltes... m'he d'informar be... i estic cansada de voltar per Flagstaff... Ha fet un dia radiant, espectacular!
I per acabar, una nova frase reivindicativa que he apres avui, en referencia al famos Thanksgiving Day, el dia que els nord-americans 'donen les gracies' als indis per haver ajudat als primers pobladors o 'pilgrims' --quins collons!:
NO THANKS
NO GIVING
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
lo vas a flipart, no?
ResponEliminam'encataria ser-hi...
petó!
I concurr (amb el SergiCr). Tots voldríem ser-hi.
ResponEliminadoncs l'any que ve, som-hi tots!
ResponElimina